Selasa, 21 Mei 2013

Alice Baskerville-Kinjirareta Asobi (Romaji/English/Indonesia Lyric~♫)


Romaji~♫

kinjirareta asobi wa futari no himitsu 
utsurou kisetsu ni hagureteshimatta heya



"nakanaide." 
anata wa itta. 
nanoni watashi wo hitoribocchi ni shita


azayaka na tsuki no yo ni umareru chou ha 
nureta hane wo hiroge Waltz wo odoru deshou 
aa anata wa doko deshou


mayoi tsuzukereba ii  kohitsujitachi yo 
yurushi no hikari ha nanimo sukuwanai wa


"ikanaide." 
watashi wa itta. 
nanoni anata wa hitoribocchi de itta

tsumetai garasu no mado hitai wo tsukete 
itoshii anata no otozure wo matteru 
sou matteru no...


wasuretakunai wasuretai 
tadatada shizuka ni nemuri tsuzuketai...


watashi ga umareta imi dareka oshiete 
nureta mabuta ni ha anata ga ukabu dake 
aa watashi wa dare deshou


nee watashi wa dare deshou.....



English~♫




This forbidden play is a secret between the two of us, 
in this room untouched by the passing seasons.


You told me, 
"Don't cry." 
And yet, you left me by myself.



The butterflies born on nights with a clear moon 
will spread their wet wings and dance a waltz, wont' they? 
I wonder, where are you?


You can keep on wandering in vain, little lambs. 
The light of forgiveness won't save anything.


I told you, 
"Don't go." 
And yet, you left by yourself.


I rest my forehead against the cold glass of the window 
and wait for your visit, my beloved. 
Yes, I'll be waiting...



I don't want to forget. I want to forget. 
All I want is to keep on sleeping in peace...


Someone tell me the reason why I was born. 
Only your memory flashes across my wet eyelids. 
I wonder, who am I?

Indonesia~


ini permainan terlarang adalah rahasia antara kami berdua
Di ruangan ini yang tidak tersentuh dengan musim yang   lewat

kau bilang kepadaku
“jangan menanggis”
Dan lagi kau meninggalkan ku sendirian

kupu-kupu lahir pada malam hari dengan bulan yang jelas
Akan menyebar sayap mereka yang basah dan menari,bukan kah begitu?
Aku heran dimana kamu?

kau bisa terus  mengembara sia-sia,domba kecil
Cahaya penggampunan tidak akan menyelamatkan apapun

aku bilang
“jangan pergi”
Dan lagi,kau meninggalkan aku sendiri

aku mengistirahatkan kepalaku terhadap kaca jendela dingin
Dan menunggu mu datang,sayangku
Ya,aku akan menunggu

Aku tidak ingin lupa.Aku ingin lupa
Yang kuinginkan adalah terus tidur dalam damai

sesorang bilang kepadaku alasan kenapa aku lahir
Hanya memori mu berkedip di kelopak mataku yang basah
Aku heran,siapa aku ini?

tolong bilang,siapa aku?

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Romaji:Miyun
English:Miyun
Indonesia:By me

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Tidak ada komentar:

Posting Komentar